如果把"几处”换成“处处”,把“谁家”换成“家家”行不行?为什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 13:20:06
钱塘湖春行
孤山寺北假亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤

钱塘湖春行,作者白居易。
白居易是在长庆二年(公元822年)的七月被任命为杭州剌史的,而在宝历元年(公元825年)三月又出任了苏州剌史,所以这首《钱塘湖春行》应当写于长庆三、四年间的春天。钱塘湖是西湖的别名。

“几处早莺争暖树,谁家乳燕啄新泥。乱花渐欲迷人眼,野草才能没马蹄。”这四句是白居易此诗的核心部分,也就是最为抢眼的句子,同时也是白诗描写春光特别是描写西湖春光的点睛之笔。几处,是好几处,甚至也可以是多处的意思。“几处”的用法非常微妙,可以形容一个游人行赏美景时的客观角度。而这里如果用“处处”的话,虽然显得更多,更全面,但显然角度已经不是着眼于游客的心态,而是一个本地人对于家乡美景的自豪,味道就变了。诗歌的韵味有时候往往就在这一字之间。
而不知是谁家檐下的燕子,此时也正忙个不停地衔泥做窝,用一个“啄”字,来描写燕子那忙碌而兴奋的神情,似乎把小燕子也写活了。这两句着意描绘出莺莺燕燕的动态,从而使得全诗洋溢着春的活力与生机。“谁家”这个用法也和上面的“几处”用法一样,凸显一个游客眼里观看到底景色,而用“家家”也同样破坏了这种意境,把游客的身份改成了一个当地人的王婆卖瓜,显然不是诗人的意境。
所以这几处和家家是诗文中关键的点,不能改。古人写东西用词是很考究,很精炼的。而不是现代人大白话那么多罗嗦。

郁闷,班门弄斧了